Браво! И о Захаровой удачно, особенно подходит ей это: "какое-то чавкающее болото", я бы добавила ещё важное определение по следам предыдущих ваших постов и ответных комментов: БОЛОТО, "вонючее от перепоя, блевотины и перегара"... Это постоянное впечатление от её вида и артикуляции..
no subject
Это постоянное впечатление от её вида и артикуляции..